古典吉他演奏 詩劍綺想曲Fantasia of Poem And Sword -李白組曲之一 演奏會用吉他組曲 以吉他演奏「詩仙李白」-吉他演奏家施夢濤老師作曲及首演~李白的詩和劍




古典吉他演奏 詩劍綺想曲Fantasia of Poem And Sword -李白組曲之一 演奏會用吉他組曲 以吉他演奏「詩仙李白」-吉他演奏家施夢濤老師作曲及首演~李白的詩和劍




   
古典吉他演奏 詩劍綺想曲Fantasia of Poem And Sword ---李白組曲之一 演奏會用吉他組曲 以吉他演奏「詩仙李白」施夢濤老師作曲及首演 ~李白的詩和劍


  詩劍綺想曲

龍泉大匡兩竹梅
名劍幽山一少年
空靈奇才忘禪語
但把俠風揮上天
揚塵浮葉擬光影
飛林落澗也翩翩
十五十八多少愁
盡付星虹霜花間

     七言律詩 施夢濤寫于1994年


            曲目解析

詩劍綺想曲(Fantasia of Poem And Sword)寫于1994年,共分四個段落;    
第一段 描繪李白少年在四川大匡山習劍修文的情景,
       寫其年少英發、劍姿婆娑。
第二段 藉忽高忽低的旋律躍進及高低音聲部之不斷交織,
       以表現李白忘情於詩劍山林的歡悅舞步。
第三段 繼以連綿的長拍顫音述說其劍術已臻如幻如化境界。
第四段 回歸首段之旋律嚮往詩人之年少深深。

    1995年旅歐期間,西班牙年輕的佛拉明哥吉他家Javier Zamora驚賞之餘稱此曲為Chinese Alhambra(中國的阿爾漢布拉宮的回憶)。
    曲子之第一段完成時,我先另行寫下一首七言律詩以神馳李白的天真時光,而後再根據詩的意涵逐句譜出相互輝映之音符。茲將此詩譯成白話文,盼聽眾們能更進一步了解欣賞此一屬於東方的顫音吉他曲。

詩劍綺想曲  七言律詩 寫于1994年

龍泉大匡兩竹梅
名劍幽山一少年

少年時候的李太白帶著其心愛的寶劍龍泉劍讀書習武於四川故居旁的大匡山,與名劍幽山朝暮相隨、共結青梅竹馬,無憂無慮地就讀「森林小學」。

空靈奇才忘禪語
但把俠風揮上天

隱居於大匡山的高僧空靈法師初見李白時驚其才華奇絕乃收為門徒,不久訝異李白之術業精進神效無比,竟已超越任何禪語可名之,只得教勉其如何將俠客之仙風逸骨以長劍揮灑至天際雲偶。

揚塵浮葉擬光影
飛林落澗也翩翩

劍氣揚起了沙塵浮動著落葉,彷彿陽光和碎影在山林中交織斑駁。已成高俠的李太白妙舞著劍,輕挪著步履;忽飛上林梢,忽落至谷澗。徜徉大自然的浪漫形影真是氣宇軒昂、風采翩翩。

十五十八多少愁
盡付星虹霜花間

也許李白也有屬於他自己的十五十八歲「少年維特之煩惱」,但盡已消逝在劍光如彩虹般的星河,劍影如花落似的霜雪之中。


「少年李白之煩惱」……

正如初戀的苦澀
只有吉他能懂。

文章連結 09古典吉他和民謠吉他 差別與教學

野渡舟歌-古典吉他演奏 以吉他演奏「詩仙李白之離別曲」Smontow Barcarole(施夢濤船歌)-吉他演奏家施夢濤老師作曲及首演


野渡舟歌-古典吉他演奏 以吉他演奏「詩仙李白之離別曲」Smontow Barcarole(施夢濤船歌)-吉他演奏家施夢濤老師作曲及首演



      野渡舟歌

人稱江湖陌上俠
自道山林酒中客
醉來擁琴臥野渡
歸去拎鞋寄舟歌

     七言絕句 寫于1991年  台北 枕月樓


陌上-指丘陵、荒野。
野渡-野外的津渡、渡口。


俠客與仙客

當俠客很難,當仙客則更難。
我所寫的李太白組曲若非「俠客」或「仙客」無法漂亮演奏。演奏會後我閉門苦練五年終於能夠降龍伏虎。有位吉他家朋友這麼問:「夢濤兄!一定要把音符寫這麼高,把位寫這麼大嗎?難道不可以弄簡單一點。」其實我也不是故意的。只是本組曲既然題名為「李太白組曲」,自稱李白徒弟的我也不敢有辱師門,於是……。
其實喜愛吉他音樂的朋友若是能讀讀筆者「信手拈來」的古詩、新詞,必也能無師自通,倚馬可待。


今隨舉三首與諸位共勉-


 豆腐先知

偶抱老琴懷舊時
胡將醉語嘲今世
扯盡三國到民清
原來皆豆腐先知


我有位美麗的學生這麼問我:
「老師,豆腐先知-是指很愛吃豆腐的先知嗎?」
「非也!非也!泛指其輩好自稱先知,但總是像豆腐般一戳即破。」



     古韻

淵明太白呼東坡
詩酒乾坤三代同
而今幾人解古韻
一輪江月渡山鐘



 無違

詩成墨飄三分酒
曲罷絃挽七分醉
三分七分也陶然
但求今生願無違


         曲目解析施夢濤船歌

李白晉見昏相李林甫時曾自稱「海上釣鰲客」,「以新月為鉤、虹霓為線,天下不義之徒為餌。」如此的理想主義和不與世浮沉個性終要遭受陷害與流放的下場。好在我們偉大的詩人李白另有浪漫主義及大自然陪伴其俠行一生-
釣得一江醉月誰共枕。

「野渡舟歌」有一個浪漫的英文曲名-Smontow Barcarole(施夢濤船歌)!
亦是根據筆者1991年的同名詩作之起承轉合譜寫而成。

第一段抒發李白追求理想終不可得而自稱酒仙之卓絕飄灑。
第二段描繪其酩酊鄉野,擁琴臥唱之景。
最後一段則寫道家的李白紅塵已了「披髮弄扁舟」去矣。

傳說李白乃因不勝酒量撈月而作古,
曲子的終了姑且以一串撥奏琶音來描誇先師李太白的-
新月為枕、江濤為榻,千古不渝的風流為夢之-成仙歸去。


更多吉他演奏家施夢濤老師詳細資料 請點閱
文章分類:

(之一) ~我用自己的骨頭接長了自己的骨頭為了演奏出古典吉他最美的音樂和自由
(之二) ~古典吉他老師的全手工全單板彈珠台---快樂的木匠
(之三) ~封琴三十日考上政大新聞系醉夢溪畔的吉他「傳說」Asturias
(之四) ~封琴七日考上高中古典吉他老師的少年維特之煩惱
(之五) ~主修古典吉他和理論作曲我的老師是李白與巴哈
(之六) ~為了尋找一把夢中的六絃琴不小心成了西班牙吉他貿易商
(之七) ~設計並參與製作心愛的手工吉他克莉絲汀娜和她的姊妹們
(之八) ~創作李白組曲並舉行 「施夢濤吉他演奏暨李白組曲創作發表會」
(之九) ~海上吉他家古典吉他演奏家施夢濤老師自傳(旅歐遊記和音樂故事)
(之十)~以吉他改編巴哈的六首無伴奏大提琴組曲
(之十一)~魅力民謠吉他教本教育部推薦 暢銷萬本
(之十二)~將全世界最大的西班牙吉他專賣店開在台北