古典吉他老師的西班牙吉他音樂詩詞76人生的智慧~台灣西班牙吉他演奏家收藏家施夢濤 古典吉他教學台北 巴西玫瑰木吉他沙龍/玫瑰木皇家製琴師大師吉他Brazilian Rosewood Guita





等當明白凡人皆有其極限
你便得到了人生最重要的智慧
等當明白三姑六婆的惡言惡語只是回頭箭
這世界的愚蠢和低俗都將和你無關
有些箭不需要側身
因為它比蚊子還小
有些箭應揮 👐手撥它
因為
太髒了
令你的名譽和人格無法接受
此外
三姑六婆
不會全部都是女人
愛因斯坦的話也很有意思
他說
那些邪惡的箭
常常射向我
但從來不曾射中
因為
我不屬於那個世界
我小時候常常會遇到的那支蚊子箭
名字是
彈吉他一定會餓死
————————————

——
人生的智慧——文&攝影  施夢濤
走過黑暗
我們將遇見如詩的瀑布和彩虹
無論在彩虹橋的這頭或那頭
我們都將生而自由 堅定 驕傲 但從不野蠻




法國風情畫-3我在蒙馬特小丘廣場 Place du Tertre畫家村的咖啡廳發表一場演說,證明了巴黎是一個偉大的城市!~吉他家歐洲探險記-以杖為劍 一雙手山高水長踏平世路崎嶇 以琴為劍 十根指風起雲湧弄得人間曼妙Guitar Poet Albert SmontowClassical Guitarist 古典吉他演奏家 作曲家 教育家 詩人 台灣西班牙吉他收藏家 施夢濤老師


法國巴黎蒙馬特小丘廣場 Place du Tertre畫家村的咖啡廳


以杖為劍 一雙手山高水長踏平世路崎嶇 
以琴為劍 十根指風起雲湧弄得人間曼妙


"巴黎若少了蒙馬特,就不足以稱為巴黎"  -- 艾蜜莉的異想世界
我在蒙馬特小丘廣場 Place du Tertre畫家村的咖啡廳發表一場演說~吉他家歐洲探險記,證明了巴黎是一個偉大的城市!
上一篇文章提到-

我和太太女兒已經是全家第三次出國旅行,
但還是發生了很遺憾的事。
就在桃園國際機場托運行李時,我太太小聲地說前面有對男女,你要留意一下他們:「那個女的跟那個男的斜眼嘀咕-你看-我們這一團有個坐電動車的人。這兩個人看你的表情很不友善!我告訴你不是要你對他們怎樣,只是提醒、告訴你要小心一點,不要被他們欺負了!」

我也被迫看了他們一眼,果然是很白目的樣子!

眾生若不能對那受苦的人們,
綻放人性的光輝,
至少不要對他們白眼或口出惡言。
只因為我們是眾生而不是畜生。
洪仲丘的爸爸說的比較文雅
-我們是人,我們有人性

我不可能生氣而壞了去巴黎的心情,
也願意原諒他們的無知和白目,
免得他們的蜜月旅行成為一場災難。

但為了這個國家的希望和前途,
一定要給他們一個終生懊悔又精采的教訓,
當然要選擇一個最美麗的地方。

於是,
我走過去坐在沉思中的領隊謝鴻賢桌前,
旁邊便是那一對白目的夫妻。


我在蒙馬特小丘廣場 Place du Tertre畫家村的咖啡廳發表了一場演說~吉他家歐洲探險記

對吉他家禮遇是文化大國的風範-
你若什麼痛都不喊 那麼這世界的不幸將永遠不會減少-

20年前,上個世紀1993年三月初,
春天將要來臨時我第一次踏上歐洲,
終於明白為什麼我會從小愛上一把吉他,
也終於明白拐杖的偉大和心情故事。

德國各種建築之氣派和井然有序,
以及對交通和無障礙環境之精心規劃,
在在顯示了理性主義的濫觴。
幾回拜訪德國
對日耳曼民族的自傲與細心對待身心障礙者印象深刻。

往來飯店與展覽會場經常搭乘賓士計程車,
上下車時司機一定立刻主動為我開啟車門並代提行李。
穿越馬路時不論有無斑馬線,
大小車輛總是很善心地停下禮讓我從容走過。
更可貴的是他們並不以此為忤,
反而流露著紳士般的愉悅神情。
也難怪德國各處可見到銀髮族快樂地踏青、旅行。

有一年夏天我搭機到法蘭克福,
準備轉機到西班牙,
為我推輪椅的先生帶我到德航專供兒童休息的遊樂室等候。
我拿出隨身的吉他就坐在矮小的兒童木椅上彈奏起來,
沒多久圍觀了一群德航職員。
那位先生還打電話給他來自台灣的妻子從線上欣賞來自家鄉的演奏。

接著問:
「你是職業的吉他家嗎? Are you a professional guitarist?
「不!我是職業的董事長。 No! I am a professional president.
我調皮地回答;其實那時剛在台灣舉行完獨奏會不久。
他們準備了一盒西點,
裡面有蛋糕、巧克力和精緻的餅干,
說要讓我帶到西班牙享用。
我說:
「謝謝你的輪椅和點心!」
他說:
「那裡,那裡,謝謝你的吉他和巴哈!」
「另一種巴哈!」

有一年1995我在「吉他的故鄉」西班牙瓦倫西亞,
以國際駕照租了輛配備天窗的兩千CC英國轎車,
並自己畫了張輪椅標示公告於擋風玻璃之前,
如此便通行無阻地兜遊各地,
包括管制區內警察也特准放行。
見識了歐洲的無障礙環境之後,
才明白為何從少年起屢遭斜眼和吃癟。
悲如深海佛不見,
喜似漂鳥酒將知。

第三次到訪德國時又選住郊區寧靜、幽雅的皇后飯店,
以一張四開書法贈送熱忱接待的服務人員,
這位紳士隔天卻回贈一瓶香醇的法國葡萄酒。

「身心障礙者權益保障法」源於熱愛自由與平等的高貴心靈,
它主張了身障者的權益,也彰顯出文明的價值和深度;

我們不說這是愛心,
我們說-----這是人性!

以杖為劍 一雙手山高水長踏平世路崎嶇 
以琴為劍 十根指風起雲湧弄得人間曼妙


演說結束,
外頭的小丘廣場 Place du Tertre很冷,
畫家村的咖啡廳有暖氣
但,
旁邊那一對白目夫妻的臉色卻很蒼白,
這也許是他們在歐洲的第一杯咖啡吧,
也會是這輩子最苦的一杯咖啡!

於是,
接下來8天的旅行,
不論在法國、比利時和荷蘭,
沒有人再對我的妻女和我的拐杖白目或愚蠢嘀咕。


以下資料來自wiki百科全書
蒙馬特法語Montmartre)是位於法國巴黎市十八區的一座130公尺高的山丘,在塞納河右岸。蒙馬特高地著名的旅遊景點有白色圓頂的聖心堂聖彼埃爾教堂L'église Saint-Pierre)、小丘廣場Place du Tertre)、皮加勒廣場Place Pigalle)、紅磨坊Moulin Rouge)、狡兔酒吧Le lapin agile)、浣衣舫Le bateau Lavoir)和愛牆等。
許多藝術家都曾經在蒙馬特進行創作活動,包括西班牙畫家薩爾瓦多·達利義大利畫家阿梅代奧·莫迪利亞尼克勞德·莫內巴勃羅·畢卡索文森·梵谷等人。蒙馬特也出現許多電影場景中。
目錄
  [隱藏


名稱的由來[編輯]
地名學中的蒙斯馬蒂斯(意為戰神的山丘)在墨洛溫王朝時代仍然存在,這個名稱在基督化後變成蒙馬特[1],象徵烈士之山,為了紀念聖丹尼斯250年左右在這座山上被處死[2]。聖丹尼斯是巴黎主教也是法國的主保聖人
這座山的宗教象徵意義被認為更加古老,因為它可能曾經是德魯伊的神聖場所,因為蒙馬特是這個地區的最高點。不過沒有目前發現任何考古證據來支持這種說法[3]
18世紀和19世紀期間,蒙馬特產出許多石膏。一枚牙齒化石喬治·居維葉鑑定屬於一種已經滅絕,他稱之為「古動物」(Palaeotherium 。整隻動物的骨骼後來在1825年被發現[4]
19世紀[編輯]

畢沙羅於1897年創作的畫作《蒙馬特大道》,描繪他從旅館向外俯瞰的蒙馬特大道景色
拿破崙三世與他的城市規劃師奧斯曼男爵計劃將巴黎變成歐洲最美麗的城市,而第一步是給予奧斯曼的朋友和財務支持者大量城市中央的土地。這也讓原本的居民移動到城市的邊緣:克利希地區拉維萊特地區及可以俯瞰城市的蒙馬特。
俄羅斯人在巴黎遭到佔領時入侵蒙馬特,並利用蒙馬特的海拔高度來砲擊巴黎市區[5]
蒙馬特由於位在城市的範圍之外,所以不必支付金給巴黎市,於是蒙馬特很快就成為一個受歡迎的飲酒區域。這個地區發展在19世紀末及20世紀初已經成為一個不受約束,且頹廢的娛樂中心。紅磨坊的歌舞表演受到廣泛的歡迎,而藝術家、歌唱家與演員也經常出現會黑貓夜總會,包括伊維·吉爾伯特Yvette Guilbert[6]Marcelle Lender阿里斯蒂德·布里昂Aristide Bruant)、露易絲·韋柏Louise Weber)、Fréhel蜜絲婷瑰Mistinguett)、·阿芙麗兒Jane Avril[7]
位於蒙馬特山頂的聖心堂19世紀開始動工,被定義為「對巴黎公社社員所犯下罪行的補償」[8],並且紀念1871普法戰爭的法國犧牲者。它的白色圓頂是巴黎一個非常明顯的地標,而下方則是充滿藝術家的小丘廣場
未來的法國政治家喬治·克列孟梭1841年至1929年)當時則是蒙馬特的市長,並從此開始他的政治生涯。
藝術家聚集[編輯]

索菲爾·史坦林設計的1896年黑貓夜總會海報,目前收藏於紐澤西州立大學
19世紀中葉的藝術家,例如約翰·尤因根德Johan Jongkind)與卡米耶·畢沙羅都曾居住在蒙馬特。到了19世紀末,蒙馬特及左岸蒙帕納斯Montparnasse)已成為巴黎主要的藝術中心。餐廳煎餅磨坊le Moulin de la Galette)則在舊風車附近的山頂上開業。
巴勃羅·畢卡索[9]阿梅代奧·莫迪利亞尼與其他貧困藝術家在1904年至1909年間曾生活在一骯髒的建築物洗濯船裡。
那比派等藝術家團體在此形成[10],而文森·梵谷、維雍Jacques Villon)、黑蒙·杜象維庸Raymond Duchamp-Villon)、亨利·馬蒂斯安德列·德蘭蘇珊·瓦拉登Suzanne Valadon)、皮耶-奧古斯特·雷諾瓦愛德加·竇加尤特里羅Maurice Utrillo)、亨利··土魯斯-羅特列克索菲爾·史坦林Theophile Steinlen)與阿爾弗雷德·雅瑞Alfred Jarry)等藝文人士及美籍非裔的朗斯頓·休斯都在蒙馬特工作,並從這裡獲得部分的創作靈感。
包括艾瑞克·薩提(黑貓夜總會的鋼琴[11])在內的作曲家也住在這個地區。
最後一個波希米亞主義的蒙馬特藝術家是·保羅Gen Paul1895年至1975年),也出生在蒙馬特[12]。他的表現主義版畫因為受到勞爾·杜飛很大的影響,有時也會描繪風景如畫的蒙馬特。
現代[編輯]

蒙馬特觀光巴士會在紅磨坊附近繞圈子
法國著名的流行歌手查爾·阿茲納弗Charles Aznavour)在1965年創作《波希米亞人》這首歌來回憶他在蒙馬特的年輕歲月。
尤特里羅曾經住過的房子目前被改裝成蒙馬特博物館。許多著名藝術家都葬在蒙馬特公墓Cimetière de Montmartre[13]埃聖文森公墓Cimetière Saint-Vincent[14]。蒙馬特是目前官方指定的歷史街區,僅允許有限度的開發來保持歷史特色。
蒙馬特纜車這條纜索鐵路路線是由巴黎大眾運輸公司來管理,而旅客可以搭車從山丘南邊上山。蒙馬特西南側是紅燈區皮嘉爾,這個地區目前則是以各種各樣的搖滾樂樂器店而聞名,也有一些演奏搖滾樂的音樂廳。
聖文森街仍有一座葡萄園,這延續了法國法蘭西島生產葡萄酒的傳統,它每年的產量大約500公升[15]


–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––


Antonio Sanchez Guitar安東尼奥 桑切斯 西班牙吉他

經銷.零售.訂製.工藝諮詢

~型號 & 材料

西班牙吉他練習琴 兒童琴 全單板吉他專家用琴 西班牙手工吉他演奏琴
西班牙全手工吉他簽名琴 大師LUTHIER玫瑰木吉他
Brazilian Rosewood Classical Guitar
巴西玫瑰木古典吉他
Rosewood King Luthier Guitar
玫瑰木皇家製琴師大師吉他
A. Sanchez made in Spain

桑奇士 西班牙吉他
1988 施夢濤樂器百貨公司 音樂學苑 長亭文化事業股份有限公司成立
1995
開始總代理 西班牙手工吉他名琴 首創King Luthier Guitar
2002
本公司進口質量依舊為全球第一 (總數 杉板及松板共108)
2015
我們和契闊二十年的西班牙老友Antonio Sanchez共同合作設計
    又新創另兩款大師LUTHIER玫瑰木吉他演奏琴
        MOD  FI 3000
印度玫瑰木 FM 3000馬達加斯加玫瑰木
型號
面板
側底板
指板
特色
練習琴    S-10
雲杉單板
合板
玫瑰木
最優惠價之西班牙吉他.平光漆
練習琴    S-20
-----------
------
--------
------------------------------.明光漆
精美練習琴  1005
美國奧勒崗松
桃花心木合扳
--------
精美細緻之練習用吉他
精美練習琴  1008
杉或松木單板
---------------
--------
------------------------------
高級練習琴  1010
-----------------
---------------
--------
高級練習用吉他.鍍金絃捲
專家用琴   3000
高級單板
仿玫瑰木合板
玫瑰木
最優惠之專家用吉他
精美專家用琴1015
-------------
玫瑰木合板
檀木
精美細緻之專家用吉他
佛拉明哥吉他1018
-------------
西克莫合板
玫瑰木
專家用佛拉明哥吉他
高級專家用琴1020
-------------
玫瑰木合板
檀木
高級專家用吉他
全單專家用琴1023
-------------
桃花心木單板
------
高級專家用全單板吉他
高級演奏琴 1025
特級單板
玫瑰木
特級檀木
檀木加強琴頸.
側板單板.底板合板
全單演奏琴 1026
-------------
胡桃木單板
----------
最優惠之全單板演奏琴
全單佛拉明哥吉他
 1027
-------------
柏木單板
----------
全單板佛拉明哥演奏琴
檀木加強琴頸
手工演奏琴 1030
-------------
玫瑰木單板
----------
手工全單板演奏琴
簽名演奏琴 1035
頂級單板
頂級玫瑰木
頂級檀木
手工.全單板簽名演奏琴
高級絃捲.附原裝西班牙CASE
全手工演奏琴
1500
-------------
--------------
----------
全手工.全單板簽名演奏琴
高級絃捲.附原裝西班牙CASE
特製名家演奏琴
2000
百年以上
松木或杉木
馬達加斯加
玫瑰木
巴西玫瑰木
珍選檀木
Luthier 全手工琴
Madagascar Rosewood
Rio Rosewood
附原裝西班CASE
限量名家演奏琴
  2500
--------------
----------
千禧年紀念琴.全球限量300
華麗全手工絃捲
附特級西班牙CASE
施夢濤收藏琴
King Luthier Guitar
Albert Smontow
桑奇士和施夢濤( Sanchez & Smontow)聯合製作
布魯登和施夢濤(Prudencio & Smontow)聯合製作
藝術鑑定及最後製作家:施夢濤.可讓售者僅2
淑女琴   1300
雲杉單板
桃花心木合板
玫瑰木
絃長61cm(3/4).適合淑女或兒童選用
CUT-AWAY演奏琴
           
3350
高級單板
--------------
檀木
Pick-up & Pre-amp
CUT-AWAY演奏琴
           
3450
特級單板
玫瑰木合板
------
------------------------
DE LUXE Nº NOMEX 2600
經銷.零售.訂製.工藝諮詢請洽

總經銷 : 施夢濤樂器百貨公司
        
長亭文化事業股份有限公TEL 02-23635550  0928-236963
FAX
02-23638150
台北市羅斯福路三段2719F-2

antonio sanchez guitar
西班牙吉他製作家Antonio Sanchez
也一如往年
將他5A材料(aaaaa)中最精緻美麗者
給了我們!

玫瑰木皇家製琴師大師吉他
施夢濤收藏琴
Rosewood King Luthier Guitar A. Smontow
可讓售演奏會用吉他  全球僅餘  2支請來電洽詢
我們的音樂公司直接代理、進口西班牙古典吉他售價一萬多元至二萬多元之型號超過五種以上!
此類吉他價格平實、品管嚴謹。
(另有專家用琴、演奏琴、Line in 錄音琴等多種型號。) 請點閱
分類:
4*西班牙古典吉他製作 手工吉他演奏琴

請來電
我們將給您最專業的解答

   
      古典吉他

古典吉他又名西班牙吉他
古典吉他又名西班牙古典吉他
古典吉他又名演奏吉他
古典吉他也是尼龍絃吉他
古典吉他音樂是世界上最迷人而動聽的吉他音樂

此段文章由筆者親自撰寫
並編入維基百科-古典吉他歡迎對古典吉他 民謠吉他有興趣的朋友前來參觀 冾詢
課程時問:  AM 1000PM 900

古典吉他課
民謠吉他課
吉他作曲課
作詞作曲課
兒童吉他課

個別或小班  每月上課二至四堂
由吉他家施夢濤老師親自授課

無論是否有基礎  甚至看不懂五線譜
皆歡迎來電冾詢  報名

TEL:(02) 2363-5550  0928-236963  
施夢濤 老師
地址: 台北市大安區羅斯福路三段271號9F-2
施夢濤樂器百貨公司 音樂學苑
  Google地圖
捷運台電大樓站(2號出口-古亭國小)板信商業銀行樓上
電子郵件  smontow@msn.com

吉他,吉他家,吉他演奏家,吉他教學,吉他老師,古典吉他教學,古典吉他教程教室,古典吉他初學自學,古典吉他老師,台北古典吉他教學,台北古典吉他老師,台北吉他教學,台北吉他老師,台北學吉他推薦,台北吉他教學推薦,古典吉他,民謠吉他,指彈吉他,指彈吉他教學,民謠吉他教學,台北民謠吉他老師,古典吉他民謠吉他,古典吉他指法,民謠吉他指法,台北古亭公館學吉他學古典吉他。
antonio sanchez guitar  classical guitarist
進口吉他,進口西班牙吉他,進口古典吉他,西班牙吉他進口總代理,西班牙手工吉他,西班牙吉他品牌,古典吉他品牌,西班牙古典吉他品牌,古典吉他推薦,手工吉他,手工古典吉他,全手工全單板古典吉他,玫瑰木吉他,台北市大安區樂器行,古典吉他譜,古典樂吉他譜,古典吉他教學五線譜。
古典吉他名曲,西班牙吉他名曲,古典吉他演奏家,古典吉他大師,西班牙吉他大師,西班牙古典吉他大師,台灣吉他大師,台灣古典吉他大師,古典吉他演奏曲,古典吉他演奏會。
台北木吉他老師,台北木吉他維修,台北買木吉他,木吉他老師推薦,木吉他品牌推薦,木吉他價格,木吉他大師。
Brazilian Rosewood Indian Rosewood Madagascar Rosewood Guitar
Classical Guitar
Craftmanship Spanish GuitarLuthier Guitar
巴西玫瑰木吉他 印度玫瑰木吉他 馬達加斯加玫瑰木吉他
古典吉他手工西班牙吉他製琴師大師吉他
暗黑黃檀木 大葉黃檀木 大葉紫檀木
海南黃花梨木 小葉紫檀木 老撾大紅酸枝木
降香黃檀 檀香紫檀 交趾黄檀 紅木家具 原木家具
台灣檜木紅檜Meniki和扁柏Hinoki 橡木
Brazilian Rosewood Guitar Salon
巴西玫瑰木吉他沙龍
Brazilian Rosewood Classical Guitar
巴西玫瑰木古典吉他
Rosewood King Luthier Guitar
玫瑰木皇家製琴師大師吉他





愛因斯坦名言———
以下來自維基百科

阿爾伯特·愛因斯坦(Albert Einstein1879314—1955418日),著名理論物理學家。
語錄


一個人的價值,在於他貢獻了什麼,而不在於他能得到什麼。
 在混亂之中發現單純。
 一個人的價值,在於他貢獻了什麼,而不在於他能得到什麼。
 原文:The value of a man resides in what he gives and not in what he is capable of receiving.
 一名熱衷於宗教的人之所以會虔誠,是在於他們對沒有或不具備理性基礎的超自然物體與其宗旨所展現的意義及其崇高上不存有任何懷疑。
 人只有獻身於社會,才能找出那實際上是短暫而有風險的生命的意義。
 沒有僥倖這回事,最偶然的意外,似乎也都是事有必然的。
 出自:《教育論


只要我還能有所選擇,我就只想生活在這樣的國家裡,這個國家中所實行的是:公民、自由寬容,以及在法律面前公民一律平等。公民自由意味著人們有用言語和文字表示其政治信念的自由;寬容意味著尊重別人可能有的任何信念。這些條件目前在德國都不存在。那些對國際諒解事業有特別重大貢獻的人,在那裡正受到迫害,其中就有一些是一流的藝術家。
 只要我還能有所選擇,我就只想生活在這樣的國家裡,這個國家中所實行的是:公民、自由寬容,以及在法律面前公民一律平等。公民自由意味著人們有用言語和文字表示其政治信念的自由;寬容意味著尊重別人可能有的任何信念。這些條件目前在德國都不存在。那些對國際諒解事業有特別重大貢獻的人,在那裡正受到迫害,其中就有一些是一流的藝術家。
 一個物體的質量就是其所含能量的度量單位。
 原文:The mass of a body is a measure of its energy content.
 我用比相對論還多的腦力在量子論上。
 原文:On quantum theory I use up more brain grease than on relativity.


那我只能對親愛的主表示遺憾。相對論是正確的。
 物理學家們說我是數學家,數學家們又把我歸為物理工作者。我是一個完全孤立的人,雖然所有人都認識我,卻沒有多少人真正了解我。
 原文:The physicists say that I am a mathematician, and the mathematicians say that I am a physicist. I am a completely isolated man and though everybody knows me, there are very few people who really know me.
 那我只能對親愛的上帝表示遺憾。相對論是正確的。
 原文:Then I would have felt sorry for the dear Lord. The theory is correct. - When asked by a student what he would have done if Sir Arthur Eddington's famous 1919 gravitational lensing experiment, which confirmed relativity, had instead disproved it.
 任何一個有智力的笨蛋都可以把事情搞得更大,更複雜,也更激烈。往相反的方向前進則需要天份,以及很大的勇氣。
 原文:Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius— and a lot of courage— to move in the opposite direction.
 一個從未犯錯的人是因為他不曾嘗試新鮮事物。
 原文:Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.
 當我們的知識之圓擴大之時,我們所面臨的未知的圓周也一樣。
 原文:As our circle of knowledge expands, so does the circumference of darkness surrounding it.
 上帝面前,我們都一樣聰明——也都一樣愚蠢。
 原文:Before God we are all equally wise— and equally foolish.
 常識就是人到十八歲為止所累積的各種偏見。
 原文:Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
 不要擔心你在數學上遇到的困難;我敢保證我遇到的困難比你還大得多。
 原文:Do not worry about your difficulties in Mathematics. I can assure you mine are still greater.
 教育就是當一個人把在學校所學全部忘光之後剩下的東西。(愛氏自言引述某前人的話)
 原文:Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school.
 方程式對我更重要,因為政治只看眼前,而方程式是永恆的。
 原文:Equations are more important to me, because politics is for the present, but an equation is something for eternity.
 上帝不為我們那些數學難題而費心。他信手拈來,將萬物合一(亦語帶雙關積分運算)
 原文:God does not care about our mathematical difficulties. He integrates empirically.
 萬有引力可無法對墜入愛河的人負責。
 原文:Gravitation cannot be held responsible for people falling in love.
 我不知道第三次世界大戰會用哪些武器,但第四次世界大戰中人們肯定用的是木棍和石塊。
 原文:I do not know with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
 我並不假裝理解宇宙——它比我大多了。
 原文:I don't pretend to understand the universe— it's much bigger than I am.
 過去、現在、未來的區分只不過是幻象而已,雖然這的確是很頑強的幻象。[1]
 我喜歡旅行,但不喜歡到達目的地。
 原文:I love to travel, but hate to arrive.
 我從不去想未來。因為它來得已經夠快的了。
 原文:I never think of the future. It comes soon enough.
 一個快樂的人總是滿足與活於當下,而非浪費時間揣想未來
 我認為只有大膽的臆測,而不是事實的積累,才能引領我們往前邁進。
 原文:I think that only daring speculation can lead us further and not accumulation of facts.
 我想知道上帝的構思;其他的都只是細節。
 原文:I want to know God's thoughts; the rest are details.
 如果A代表一個人的成功,那麼A等於xyz。勤奮工作是xy是玩耍,而z是把嘴閉上。(623日名言
 原文:If A is a success in life, then A equals x plus y plus z. Work is x; y is play; and z is keeping your mouth shut.
 如果我再次成為一個展望人生的年輕人,我不會選擇成為一個科學家、學者或是教師。我寧可去做一個水管工或是小販,盼望著在當前的環境裡,可以找到些許獨立自主的空間。
 原文:If I would be a young man again and had to decide how to make my living, I would not try to become a scientist or scholar or teacher. I would rather choose to be a plumber or a peddler in the hope to find that modest degree of independence still available under present circumstances.
 如果我的相對論被證明是正確的,德國人就會說我是德國人,法國佬會說我是一個世界公民。如果我的相對論被否定了,法國佬就會罵我德國鬼子,而德國人就會把我歸為猶太人。
 原文:If my theory of relativity is proven correct, Germany will claim me as a German and France will say I am a man of the world. If it's proven wrong, France will say I am a German and Germany will say I am a Jew.
 如果我們知道我們在做什麼,那麼這就不叫科學研究了;不是嗎?
 原文:If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
 創新不是由邏輯思維帶來的,儘管最後的產物有賴於一個符合邏輯的結構。
 原文:Innovation is not the product of logical thought, even though the final product is tied to a logical structure.
 精神錯亂:一遍又一遍地重複作同一件事,而期待會有不同的結果。
 原文:Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results.
 有一個現象的明顯程度已經讓我毛骨悚然,這便是我們的人性已經遠遠落後我們的科學技術了。
 原文:It has become appallingly obvious that our technology has exceeded our humanity.
 要打破人的偏見比崩解一個原子還難。
 原文:It is harder to crack a prejudice than an atom.
 法律本身並不能保證言論自由;要做到這一點,必需要所有的人都有著包容的心。
 原文:Laws alone can not secure freedom of expression; in order that every man present his views without penalty there must be spirit of tolerance in the entire population.
 人生就像騎單車。想保持平衡就得往前走。
 原文:Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
 只有利他的生活才是值得過的生活。
 原文:Only a life lived for others is a life worthwhile.
 武力不能維持和平。只有互相理解才可以。(228日名言
 原文:Peace cannot be kept by force. It can only be achieved by understanding.
 把你的手放在滾熱的爐子上一分鐘,感覺起來像一小時。坐在一個漂亮姑娘身邊整整一小時,感覺起來像一分鐘。這就是相對論。
 原文:Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour. Sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute. That's relativity.
 所謂現實只不過是個錯覺,雖然這個錯覺非常持久。
 原文:Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one.
 科學是個美妙的東西——如果無需靠它維生的話。
 原文:Science is a wonderful thing if one does not have to earn one's living at it.
 上帝難以捉摸,但並不心懷惡意。
 原文:Subtle is the Lord, but malicious He is not. (Raffiniert ist der Herrgott, aber boshaft ist Er nicht.)
 天才和愚蠢之間的區別就是天才是有極限的。
 原文:The difference between genius and stupidity is that genius has its limits.
 世界上最讓我難以理解的就是所得稅。
 原文:The hardest thing to understand in the world is the income tax.
 這世界最費解的,是它竟可被理解。
 原文:The most incomprehensible thing about the world is that it is at all comprehensible.
 這世界最費解的,是它竟可被理解。
 原文: The eternal mystery of the world is its comprehensibility.
 真正有價值的是直覺。在探索的道路之上,智力作用不大。
 原文:The only real valuable thing is intuition. The intellect has little to do on the road to discovery.
 我們不能用製造問題時同一水平的思維來解決問題。
 原文:The significant problems we face cannot be solved at the same level of thinking we were at when we created them.
 原子能的釋放並沒有創造新的問題。它僅僅是把解決一個現有問題的工作變得更為急迫。
 原文:The release of atomic energy has not created a new problem. It has merely made more urgent the necessity of solving an existing one.
 創新的秘密在於知道如何把你的智謀藏而不露。
 原文:The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
 科學的全部不過就是日常思考的提煉。
 原文:The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking.
 真理就是在經驗面前站得住腳的東西。
 原文:Truth is what stands the test of experience.
 不要試圖去做一個成功的人,要努力成為一個有價值的人。(39日名言
 原文:Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.
 態度上的弱點會變成性格上的弱點。
 原文:Weakness of attitude becomes weakness of character.
 真正使我感興趣的是上帝創造世界時會否還有其他方案選擇。
 原文:What really interests me is whether God had any choice in the creation of the world.
 如有來世,我會選擇做個商人。
 原文:If I had to live my life over again, I would live it as a trader of goods.
 假若我不是物理學者,那我可能會是音樂家。我時常會想到音樂。我生活在音樂的白日夢裏,我從音樂來看我的生命,……我從音樂裏獲得生命中最多的快樂。
 如果我給你一個芬尼(德國銅幣,現已被歐元取代),你富裕了一芬尼,而我少了一芬尼;然而我給你一個想法,你多了新的想法,而我卻並沒損失。
 原文:If I give you a pfennig, you will be one pfennig richer and I'll be one pfennig poorer. But if I give you an idea, you will have a new idea, but I shall still have it, too.
 並不是我聰明,只是我和問題相處較久。
 原文:It's not that I'm so smart, it's just that I stay with problems longer.
 宇宙中最強大的力,就是複利。
 原文:The most powerful force in the universe is compound interest.
 宇宙中唯獨兩樣事物為無限:宇宙的大小,與人的愚蠢。而宇宙的大小我卻不能肯定。(42日名言
 原文:Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit. Aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher.


一個快樂的人總是滿足與當下,而不太浪費時間去想未來的事。


我不是無神論者,也不知道自己算不算是泛神論者。我們就像個誤闖一座大型圖書館的小孩,裏面藏滿了不同語言寫成的書籍。那小孩知道,這些書一定是由某()人所寫,只不知曉他()如何寫成,隱約感覺到這些書的排列,彷彿依據某種神秘規律,卻不明所以。對我而言,似乎連世上聰明之最對於上帝的看法亦是如此。
 量子力學的確雄偉壯麗,然而內心卻告訴我,它還不是那回事。這理論說了很多,卻沒引領我們更接近「上帝」的秘密。我,無論如何,深信上帝不擲骰子。
 原文:Quantum mechanics is certainly imposing. But an inner voice tells me that it is not yet the real thing. The theory says a lot, but does not really bring us any closer to the secret of the 'old one'. I, at any rate, am convinced that He does not throw dice.
 我信仰斯賓諾莎的上帝,他以宇宙的秩序與和諧來示現,而不是那個會干涉人類命運和行為的「上帝」。(圖一)
 原文:Ich glaube an Spinozas Gott, der sich in der gesetzlichen Harmonie des Seienden offenbart, nicht an einen Gott, der sich mit Schicksalen und Handlungen der Menschen abgibt.
 我不是無神論者,也不知道自己算不算是泛神論者。我們就像個誤闖一座大型圖書館的小孩,裏面藏滿了不同語言寫成的書籍。那小孩知道,這些書一定是由某()人所寫,只不知曉他()如何寫成,隱約感覺到這些書的排列,彷彿依據某種神秘規律,卻不明所以。對我而言,似乎連世上聰明之最對於上帝的看法亦是如此。
 我們看到一個不可思議地排列著的宇宙,以某些特定的法則運行。人類對於這些定律,只有模糊的瞭解。以我們有限的智力,無法理解那彌綸星宿的神秘力量。我雖為史賓諾莎的汎神論著迷,但更欣賞他對於現代思想的貢獻,他是第一位把靈魂和身體看作一體的哲學家,而不是把它們當成是兩個分開的元件。


為了懲罰我蔑視權威,命運也將我變成了一個權威。
 想像力遠比知識更重要。因知識有限,想像則無限,它包含一切,推動著進步,為人類進化的源泉。(圖二)
 原文:Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution.
 為了懲罰我蔑視權威,命運也將我變成了一個權威。
 我每天提醒自己一百遍,我的生活,不管內在或是外在,都是以他人(包括活著的和逝去的)努力的成果為基礎。所以我必須盡力奉獻自己,希望能以同等的貢獻,來回報長久以來從他人身上所獲得的一切。
 原文:A hundred times every day I remind myself that my inner and outer life are based on the labors of other men, living and dead, and that I must exert myself in order to give in the same measure as I have received and am still receiving...
 在我看來,現在有許多人甚至包括科學家似乎都只是見樹不見林。關於歷史哲學背景的知識,可以提供給那些大部份正受到當代偏頗觀念所左右的科學家們一種不隨波逐流的獨立性。這種由哲學的洞察力所創造的獨立性,依我來看,正是一個工匠或專家,與一個真正的真理追尋者之間,最大的區別。
 原文:So many people today — and even professional scientists — seem to me like someone who has seen thousands of trees but has never seen a forest. A knowledge of the historic and philosophical background gives that kind of independence from prejudices of his generation from which most scientists are suffering. This independence created by philosophical insight is — in my opinion — the mark of distinction between a mere artisan or specialist and a real seeker after truth.
 後世大概不會相信,這樣一個人(聖雄甘地)曾有血有肉地走在這地球上。
 原文:Generations to come will scarcely believe that such a one as this walked the earth in flesh and blood.
 如一個想法在最初並不荒謬,那它就沒希望。
 原文:If at first the idea is not absurd, then there is no hope for it.
 道德毫無神聖之處;皆因只是人之常情。
 原文:There is nothing divine about moralityit is a purely human affair.
 很少人是用自己的眼睛去看見,和用自己的心去感受。
 原文:Few are those who see with their own eyes, and feel with their own hearts.
 我的信仰包含對透過我們愚弱的心智可察知的細節顯露自己,那無量智慧的謙恭敬服。
 原文:My religiosity consists in a humble admiration of the infinitely superior spirit that reveals itself in the little that we, with our weak and transitory understanding, can comprehend of reality.
 我不能設想真正的科學家會沒有這樣深摯的信仰。這情況可以用這樣一個形象來比喻:科學沒有宗教就像瘸子,宗教沒有科學就像瞎子。
 出處:《愛因斯坦文集》,第三卷,商務印書館,1979年,第182183頁。
 你們只懂得應用科學本身是不夠的。關心人的本身,應當始終成為一切技術上奮鬥的主要目標;關心怎樣組織人的勞動和產品分配這樣一些尚未解決的重大問題,用以保證我們科學思想的成果會造福於人類,而不致成為禍害。在你們埋頭於圖標和方程時,千萬不要忘記這一點!
 出處:《愛因斯坦文集》第三卷
 一個人最高的本領就是適應客觀世界的能力。