一位瑞士女孩捧著一幅書法
問我的團員紙上的中文寫什麼碗糕
先生指著揮毫者方向
去問我們的夢濤詩人吧
女孩花容失色差一點跳下阿爾卑斯山山崖
一柱香之前
爲了不想凍死在鐵勒士山山頂
詩人向第一號瑞士女孩詢問毛帽和滑雪頭套
她竟然不鳥我
只好向另一位女店員求教
終得應有的態度和親切服務
第二號瑞士女孩不僅獲得業積且獲贈墨寶一件
吉他詩人來自美麗的東方福爾摩沙
也只能極其紳士地找一白紙
將中英文對照翻譯給第一號瑞士女孩
讓她完成同事請託的mission impossible
結論
人美不一定有好事發生
心美卻總能帶來美事
大家也許好奇
到底寫了什麼詩詞在那渲紙上
我自己也很好奇
但一隔二十多年
真的
字句兩茫茫 容顏煙雨中
或許
是
天涯有故交
紅顔無知己
吉他詩人來自美麗的東方福爾摩沙
也只能極其紳士地找一白紙
將中英文對照翻譯給第一號瑞士女孩
讓她完成同事請託的mission impossible
結論
人美不一定有好事發生
心美卻總能帶來美事
大家也許好奇
到底寫了什麼詩詞在那渲紙上
我自己也很好奇
但一隔二十多年
真的
字句兩茫茫 容顏煙雨中
或許
是
天涯有故交
紅顔無知己
———————————————————
文/ 兩位瑞士女孩在阿爾卑斯山 施夢濤
攝影/ 鐵勒士山 施夢濤
沒有留言:
張貼留言